副社长!你算计我!(卡O玛脸)——我就是这么当上脚本家的


在1994年发售的OVA《大铁人 地球静止之日 外传 裸足的银铃 第一章 寻找被盗的战斗旗袍大作战!!》,脚本一栏写着“上田浩”和“杉谷祐”两个名字。其中杉谷祐在日后担任过《成惠的世界》和《黑血兄弟》两部动画的系列构成,这部作品是他的出道之作。上田浩更是不知何许人也。那么,为什么这部作品会启用这两位来担当脚本呢?时隔多年,当事人之一杉谷祐在自己的博客上,透露了事情的缘由。

副社长!你算计我!(卡O玛脸)——我就是这么当上脚本家的

作者:谢枫华        

封面来源:机动战士高达 第10话 ガルマ散る

 

当时,还是一个普通上班族的杉谷,由于某种非常非常私人的想法,买了一台手机。和现在不同,那时候想要用手机,得和固定电话一样登记缴费,再加上买手机本体的费用,要花掉20万日元左右。

买了没几天,不久前从杉谷就职的公司辞职的副社长,给杉谷这台刚买的手机打来了电话,开门见山,就问:“你要不要写个剧本看看?”

这位前副社长还在公司的时候就是这么个想到什么说什么的角,所以杉谷也没当回事,信口敷衍。结果不知道怎么地就定下来,要第二天去新宿王子大饭店的会客区和他当面谈了。

第二天,杉谷如期造访,结果没看到前副社长,倒是一位只认得脸的Bandai Visual的制片人M君(化名)向他打了招呼——原来,给他打电话的前副社长本人并没有来参加碰头。

而且不知道为什么,在碰头的时候,已经定下来要由他来写这个脚本了。

    杉谷这才明白,自己被前副社长算计了。

这个脚本,限制还非常多。因为没有预算,所以30分的片子里有一半是总集篇。新内容只有15分钟,为了省下请声优的钱,登场角色最多只有3人。原画想控制在100卡以内,动画也要1000张以内,所以尽可能不要有动作戏。

在要满足这么多条件的基础上,这片名还是《裸足的银铃 寻找被盗的战斗旗袍大作战!!》。

什么鬼!这是要讲什么啊?!

而想出来这片子要讲什么,就是杉谷的工作。

当时,今川泰宏在做的《大铁人》,因为各种原因,制作也拖,发售也拖,预算浪费严重,处境非常艰难。

于是发行方Bandai Visual的大人物制片人又给他们争取到一笔预算,说是做外传的,其实大半都投到正片的片场了,只不过是用剩下来的钱糊弄个外传交差。

但是这活一听就是个苦差事,监督也好编剧也好没人愿意接。于是基层的制片人就跑去向杉谷的前副社长哭诉。

于是这个外人就随便起了个标题写了个企划书,不光发售计划定下来了,连具体的发售日都定好了。

杉谷参与进来的时候,这片子连内容和Staff都没决定,却有了这么一个媲美二十年后的轻小说的超长标题,就是因为这个缘故。

然而这前副社长做到这一步,却不肯自己写脚本,也不帮忙找监督,就逃之大吉,还把杉谷拽过来当替死鬼。

而被牵扯进来的杉谷呢,当时别说没写过动画脚本了,连读都没好好读过。

《大铁人外传     裸足的银铃 寻找被盗的战斗旗袍大作战!!》这个标题,已经通知给销售渠道了,事到如今也没法改,所以希望在一星期以内写出一个能顶上这标题的大纲。这就是那位制片人M君给杉谷的要求。

杉谷听他说完这么一番话,慢悠悠地说了一句:“我可是从来没写过脚本,没问题吗?”

听到这句话,M君的脸一阵抽搐。事已至此,他才知道,自己也被那位前副社长骗了。

不光如此,按照M君的说法,本来今天就是大纲的截稿日了,那位前副社长却说自己写不来介绍别人代劳,给他介绍了这么个外行不说,自己连个脸都不露了。杉谷听得敬佩不已:大人物干出来的事,就是不一样啊。

杉谷不管怎么想都肯定做不来。但是M君可是已经顾不得他是外行也要请他写了,要是连自己都逃了,那M君可能就真穷途末路了。

而且M君还说,这东西没指望能大卖,只要做出来个能卖的东西就万事大吉了,他也没什么心理负担。

于是杉谷临危受命,先要来了《大铁人》已经做出来的白箱,又弄到了在角川连载的官方漫画开始看。毕竟他连世界观都不懂,也就没法想主意了嘛。

说实话,杉谷当时连15分钟能做多少分量的剧情都搞不明白,总之还是按约定在一星期以内想出了大纲给M君发了传真。M君说一星期后给他回复,然而交稿后第二天就打电话,告诉他大纲已经通过了,希望他着手写脚本。

麻烦这才刚刚开始。

在那之前,杉谷只写过杂志的报道啦游戏的操作手册之类的东西。当时好不容易可以在某月刊杂志上刊登每期1页的连载。

现在让他写动画脚本,他连该写成什么格式都不知道。

话说回来,动画原来是连监督都没定就可以写脚本的吗?

杉谷虽然在动画制作公司就职,但是和制作现场毫无接触,就连动画是按什么步骤做出来的都不知道。

何况大纲一交上去就被通过,这也远远超出杉谷的预料,所以他根本没有做好写脚本的准备。

当时杉谷还是个上班族,能写的时间也只有下班回家后和周末。能按时交上去一个大纲,已经感觉心满意足了。

但毕竟M君那么心急火燎,所以杉谷也觉得自己终于该动真格了——先查查脚本是个什么东西吧。

别人是临阵磨枪,他临阵才开始造枪了。

一开始杉谷想得特别简单,觉得自己是动画公司的,查查公司的资料总能找到脚本吧。结果出人预料:还真的就没有。

分镜和原画复印件倒是有不少,仓库还堆满了用过的赛璐璐。然而遗憾的是就是没有脚本。

杉谷有些着急了。没办法,去书店翻了翻《月刊剧本》,发现真人影视剧的脚本只有场景和台词。就算他对脚本一窍不通,也感觉这好像不太一样,于是就没买。

现在回过头再想,直接去求M君给他别的作品的脚本作参考不就好了嘛,反正对方打一开始也知道自己是外行了。那时候为什么没这么做呢?杉谷自己也想不明白。

不管怎么说,既然找不到参考,他也只能摸着石头过河开始写了。

总之把场景分开,填上台词就行了吧。他隐约觉得,比起真人影视剧,必须得多写点心理描写啦场景描写啦的提示,于是就这么写了。

就这么摸索着,杉谷交上了初稿。说实话,比起脚本的格式,他更愁的是怎么对应这个莫名其妙的标题。

在用传真发过去初稿两天后,M君告诉杉谷说监督定了,要开脚本讨论会。杉谷得知后,感到稍微有些安心。因为这个监督(もりたけし),和他有私交。

于是到了脚本讨论会。因为监督比起M君,和杉谷更熟,所以也就没什么顾忌,给他把初稿改了个体无完肤。脚本的基本格式,也是这时候监督教给他的。

之前说Cast要控制在三个人,但监督说“再怎么说也得多一个主要角色吧,另外不加他一两个guest这故事也没法展开”,于是以允诺死守镜头数和张数为条件,轻松地争取到了角色增员。

初稿杉谷写的是银铃、大佐、阿尔贝尔特三人的故事,后来说可以加进去村雨和假银铃两个角色。他基本上就按着监督的要求写,大概三天后交上了二稿,然后脚本很爽快地就变成了决定稿。

过了不久杉谷收到了分镜和配音台本,录音日期和录音棚的地图也用传真发过来了。然而录音是在工作日,作为一个悲哀的上班族,杉谷并不能前去旁听。

不过当时还是用交卷的时代,所以还有初号试映,地点是调布的东京现像所。试映是晚上8点,所以杉谷下班后就跑去露了个面,没想到工作人员就直接在东现的食堂里开了庆功会。

说是没有预算,但是因为杉谷让片子能够及时发售有功,所以另外拨钱给他在庆功会上设了席位。

就这样,外行人写脚本的低预算动画《裸足的银铃》,总算是顺利发售了。然而惊人的是,这部谁都没指望过能卖出去的片子,竟然销量还相当不错。甚至为了给正片争取制作费,还要制作续篇了。

在那之后,又做了两部银铃外传OVA。不过那两部都是请职业脚本家(横手美智子)来写了。

而至于莫名其妙写了一回脚本的杉谷呢,因为日后有奇人指名“想拜托畅销动画银铃的人工作”,从此走上了兼职脚本家之路。不过那又是另一个故事了。

 

副社长!你算计我!(卡O玛脸)——我就是这么当上脚本家的

本文仅供Anitama发表,任何单位或个人,不得以任何形式刊载本文的部分或全部内容。

© 版权声明

相关文章